Membres

  • Inscription
  • Mot de passe perdu ?

Cours

  • Cours
  • Ajouter un cours

Ressources

  • Forums
  • Études
  • Outils
  • Images

Site

  • A propos
  • Newsletter
  • Charte
  • Accessibilité
  • Contact
  • Nous aider

Licence

  • Creative Commons

Partenaires

  • BrightMarks
  • Studiz

23 connectés
3741 membres

Daskoo

 :

  • Accueil
  • Cours
  • Forums
  • Dossiers
  • Outils
  • Études
Groupe : Visiteur
Chemin : Daskoo > Cours > Espagnol > La tournure d'insistance
  • Le cours
  • Discussion
  • Historique
  • Modifier
  • Imprimer cette version

La tournure d'insistance

Dernière version du 23.09.2007 18h00

Sommaire

1 Introduction
2 Analyse
3 Formation
3.1 Deux exemples
4 Conclusion

[modifier (go to modifier-217-section-1.cours)]Introduction

En espagnol comme en toute langue, il est parfois nécessaire d'insister sur un élément de la phrase. Pour cela on utilise la tournure d'insistance, tout simplement :)

Exemples en français :

  • « Christophe Colomb découvrit l'Amérique. »
  • « C'est Christophe Colomb qui découvrit l'Amérique. » : On insiste sur Colomb.

Ce qui nous donne en espagnol :

  • « Cristóbal Colón descubrió América. »
  • « Fue Cristóbal Colón quién descubrió América. »

(En plus c'est même pas vrai, Colomb a « juste » découvert l'île de Guanahani, sans vraiment savoir qu'il y avait un petit continent derrière. Mais, chuut.)

[modifier (go to modifier-217-section-2.cours)]Analyse

Comparons nos exemples en français et en espagnol. Dans les deux, nous retrouvons le verbe être/ser, ainsi qu'un pronom relatif (qui/quién).
En français il suffit de mettre C'est devant le sujet, et de le faire suivre par qui. C'est en 1492 qu'il la découvrit, c'est à Guanahani qu'il débarqua, etc.

En espagnol, en revanche, c'est un peu plus compliqué. Mais pas trop, rassurez-vous ;)

[modifier (go to modifier-217-section-3.cours)]Formation

On commence par mettre le verbe être conjugué au même temps que le verbe principal de la phrase. Le pronom relatif dépendra de ce sur quoi on insiste : cuando pour une date, quien(es) pour une personne, donde pour un lieu, que pour un objet...

[modifier (go to modifier-217-section-4.cours)]Deux exemples

  1. Los españoles descubrieron la isla de Guanahani en 1492.
    • Fueron los españoles quienes descubrieron la isla de Guanahani en 1492.
  2. Colón nacía en Italia en 1451.
    • Era en 1451 cuando Colón nacía en Italia.

[modifier (go to modifier-217-section-5.cours)]Conclusion

Et voilà, vous voyez, ce n'est pas si difficile, hein ? Au bout de quelques entraînements vous l'aurez assimilé.
Cependant, si vous avez le moindre problème, n'hésitez pas à poser vos questions sur le forum (go to /categories.forum).

Et si vous souhaitez avoir plus d'informations sur la découverte de l'Amérique, vous pouvez consulter le cours d'histoire (go to http://www.daskoo.org/134-histoires-de-colomb-et-du-nouveau-monde.cours) s'y rapportant.

Dernière mise à jour: le 23.09.2007 à 19:00
Licence: Libre de partager, modifier - Devoir de citer la source - Pas d'utilisation commerciale
Daskoo.org, partage de cours