Huistaak en groepswerk, Kerstmis en Nieuwjaar
Contenu de la leçon
| Français | Néerlandais |
|---|---|
| Avec de l\'argent, j\'achète ce que je veux | Met geld koop ik wat ik wil |
| Gringelle est le meilleur pour un cadeau | Drinkgeld is beter dan een cadeautje |
| As tu mis des cadeaux au pied du sapin ? | Heb je cadeautjes onder de kerstboom gelegd ? |
| Quel genre de cadeaux as tu reçu ? | Wat voor cadeautjes gekregen ? |
| As tu reçu des petits cadeaux ? | Heb je cadeautjes gekregen ? |
| Est tu allé skier ? | Ben je gaan skiën ? |
| Es tu allé en suisse ? | Ben je naar Zwitserland gegaan ? |
| Es tu allé au sport d\'hiver pendant les vacances de noël ? | Ben je tijdens de kerstvakantie op wintersport gegaan ? |
| Les vacances de noël | De kerstvakantie |
| 2006 | Tweeduizend en zes |
| Je préfère être à la maison que d\'aller à la mer | Ik ben liever thuis dan aan de zee |
| Je suis resté à la maison | Ik ben thuis gebleven |
| Je suis allé à la mer | Ik ben aan zee geweest |
| Qu\' a tu fais pour le nouvel an ? | Wat heb je gedaan op Nieuwjaar |
| Merci, de même ! | Bedankt, hetzelfde ! |
| Meilleurs souhaits pour le nouvel an | Beste wensen voor het nieuwe jaar |
| TP souhaiter | wensen-ik wens-ik wenste-wij wensten-ik heb...gewenst |
| Souhaiter | Wensen |
| Le souhait | De wens |
| TP aider | Helpen-ik help-ik hielp-wij hielpen- il heb...geholpen |
| J\'ai du l\'aider | Ik heb haar geholpen |
| J\'ai du aider | Ik heb moeten helpen |
| Aider | Helpen |
| Ma maman a préparé un repas de fête | Moeder heeft een feestmaal klaargemaakt |
| Le repas de fête | Het feestmaal |
| Tiens, tu est résté à la maison ? | Zo, ben je thuis gevierd ? |
| J\'ai passé le nouvel an à la maison | Ik heb Nieuwjaar thuis gevierd |
| Fêter | Vieren |
| J\'ai dégusté un peu de vin Français | Ik heb een paar Franse wijnen geproefd |
| Déguster | Proeven |
| TP déguster | Proeven-ik proef-ik proefde-wij proefden-ik heb...geproefd |
| Avez vous aussi mangé de la dinde ? | Hebben jullie ook kalkoen gegeten ? |
| Bonne année et bonne santée, grand-père | Prettig Nieuwjaar en een goede gezondheid, opa |
| Maman a préparé une bonne dinde | Moeder heeft lekkere kalkoen op tafel gezet |
| Mon père a débouché une bonne bouteille de champagne | Mijn vader heeft een goede fles champagne open gemaakt |
| C\'était délicieux | Het is lekker geweest |
| Foie gras d\'Upignac | Foie gras van Upignac |
| Champagne | Champagne |
| Saumon fumé | Gerookte zalm |
| La dinde avec les airelles | Kalkoen met bosbessen |
| La dinde | Kalkoen |
| As tu encore ton grand père ? | Leeft je opa nog ? |
| As tu encore ta grand-mère ? | Heb jij oma nog ? |
| Ce sont des gens bien | Het zijn fijne mensen |
| C\'est mieux qu\'un cadeau | Dat is beter dan een cadeautje |
| Mon parrain m\'as donné une gringelle de 100€ | Mijn peter heeft me 100€ drinkgeld gegeven |
| La gringelle | Drinkgeld |
| Mon parrain et ma marraine | Mijn peter en mijn meter |
| J\'ai été manger chez mes grands parents | Ik ben bij mijn grootouders gaan eten |
| Mes grands parents | Mijn grootouders |
| As tu envoyé des cartes de nouvel an ? | Heb je nieuwjaarskaarten geschreven ? |
| Es tu resté à la maison le soir du réveillon ? | Ben je op oudejaarsavond gedaan ? |
| Qu\'a tu fais le jour de l\'an ? | Wat heb je op nieuwjaarsavond ? |
| Qu\'a tu fais la veille de noël ? | Wat heb je op kestavond gedaan ? |
| Es tu aller à la messe de minuit ? | Ben je naar de middernachtsmis gegaan ? |
| Avec quoi as tu décorer le sapin de noël ? | Waarmee heb je de kerstboom versierd ? |
| La messe | De mis |
| La messe de minuit | De middernachtsmis |
| TP décorer | Versieren-ik versier-ik versierde-wij versierden-ik heb...versierd |
| Décorer | Versieren |
| As tu installé un sapin de noël ? | Heb je een kerstboom gezet ? |
| Le sapin de noël | De kerstboom |
| Le premier janvier | De eerste januari |
| Un peu quand même | Een beetje toch |
| Le 25 décembre | De vijfentwintigste december |
| Pas trop fatigué ? | Niet te moe ? |
| Comment ça va ? | Hoe gaat het ermee |
| Loïc, je suis content de te voir | Hoi Loïc, fijn je te zien |
| Puis-je souhaiter un voeux ? | Mag ik een wens doen |
| Meilleurs voeux à chacun | Beste wensen aan iedereen |
| Je te souhaite une bonne santé | Ik wens je een goed gezondheid |
| Le meilleur du meilleur pour 2006 | Het beste van het beste voor 2006 |
| Non pas le meilleur, mais le top du meilleur | Nee, niet het beste maar het allerbeste |
| Le meilleur pour 2006 | Het beste voor 2006 |
| Heureuse année | Gelukkig Nieuwjaar |
| Sainte fête de Noël | Zalige Kerstmis |
| Bonjour tout le monde | Goedemorgen allemaal |
| Les bonnes résolutions | De goede voornemens |
| As tu pris de bonnes résolutions ? | Heb je goede voornemens gemaakt ? |
| Sûrement | Zeker |
| J\'arrête de fumer | Ik stop met roken |
| J\'arrête de manger des sucreries | Ik stop met snoepjes |
| Combien de temps ces bonnes résolutions vont elles tenir ? | Hoelang gaan die goede voornemens duren ? |
| Je vais étudier plus | Ik ga meer studeren |
| Je vais fumer un eu moins | Ik ga een beetje minder roken |
| Je vais faire la vaiselle plus souvent | Ik ga vaker de vaat doen |
| Je vais essayer de recevoir un meilleur bulletin | Ik ga proberen een beter rapport te krijgen |
| Je vais essayer de perdre 2 kilos | Ik ga proberen 2 kilo te verliezen |
| Je vais essayer de faire plus de sport | Ik ga proberen meer aan sport te doen |
| Je vais essayer de perdre moins de temps | Ik ga proberen minder tijd te verliezen |
| Je vais essayer de rendre visite plus souvent à mes grands parents | Ik ga proberen mijn grootouders vaker te bezoeken |
| Avais tu réussis les maths ? | Was je geslaagd voor wiskunde ? |
| J\'étais busé en géographie | Ik was gebuisd voor aardrijkskunde |
| As tu terminé ton travail de vacances ? | Ben je klaar met je vakaniewerk ? |
| Non, j\'ai encore 3 exercices à faire | Nee, ik heb nog 3 oefeningen te maken |
| J\'ai encore beaucoup de travail à faire | Ik heb nog veel werk te doen |
| Viens tu ce soir à la maison ? | Kom je vanavond bij mij thuis ? |
| Ca sonne | De bel is aan het rinkelen |
| A plus tard | Tot later dan |
| A bientôt | Tot binnenkort |
| A tantôt | Tot straks |